Koinonia 2016-2

K O I N Ō N I A
...caminando juntos

CONFERENCIA DE LOS ASISTENTES ESPIRITUALES GENERALES OFS-JUFRA

 

2016-2                  Año 23                   n.90

DOC   

LA MISERICORDIA: GRACIA TRASFORMANTE Y MISIÓN

VIVIR LA MISERICORDIA EN FRATERNIDAD

Fr. José Antonio Cruz Duarte, OFM

Introducción

¿Qué significa vivir la misericordia? ¿Cómo vivir la misericordia en fraternidad? Estas preguntas surgen inmediatamente cuando queremos escribir sobre "vivir la misericordia en fraternidad". En un primer momento, aclarar el significado de los términos ayudará a entender la realidad que ellos intentar describir. ¿Qué entendemos por misericordia? ¿Qué entendemos por fraternidad? Fraternidad en el diccionario es el sentimiento de afecto similar al que une entre sí a los hermanos. Fraternidad: sentimiento afectuoso por quien está próximo. En consecuencia, podemos decir que vivir la misericordia en fraternidad es vivir la misericordia entre hermanos, entre los que están cercanos.

“¿Quién es mi prójimo?”, un doctor de la Ley le preguntó a Jesús en el Evangelio de Lucas (Lc 10, 25-27). La tradición hebrea tiende a ver como “prójimo” a los que pertenecen a mi círculo familiar y, en todo caso, a los que participan de la Alianza con Dios, es decir, a los miembros de la misma comunidad. En esta perspectiva no es posible amar a nuestros enemigos. En la tradición hebrea sólo puede haber hermandad con los que participan de la Alianza con Dios, los que son parte del pueblo de Dios. Podemos decir que la fraternidad está determinada por lazos familiares, la experiencia de los mismos objetivos y las mismas convicciones. El cristianismo amplía el concepto de prójimo. Jesús, proponiendo la parábola del Buen Samaritano, presenta un nuevo concepto de prójimo que supera la dimensión de parentela o de miembro de la misma comunidad. Jesús invita al doctor de la Ley a ampliar su concepto de prójimo: “Quien tuvo compasión de él”. Jesús recuerda al doctor de la Ley la práctica de la justicia expresada en la práctica de las obras de misericordia. El prójimo, la fraternidad y la misericordia son términos que se entrecruzan y se remiten uno al otro.

El cristianismo está caracterizado por la presentación del "prójimo" en forma universal. El prójimo es toda la humanidad salvada por Jesucristo. Así, Jesús, como un nuevo Moisés, presenta la nueva Ley en las ocho bienaventuranzas y sugiere: “¡Amen a sus enemigos y oren por los que los persiguen!” (Mt 5, 44); una propuesta que transforma la idea de prójimo.

En los últimos siglos se ha presentado la igualdad de todos los hombres como el fundamento de la fraternidad universal, sin saber que “Desde su mismo origen, la historia de la fe es una historia de fraternidad, si bien no exenta de conflictos... La fe nos enseña que cada hombre es una bendición para mí, que la luz del rostro de Dios me ilumina a través del rostro del hermano… Gracias a la fe, hemos descubierto la dignidad única de cada persona, que no era tan evidente en el mundo antiguo… En el centro de la fe bíblica está el amor de Dios, su solicitud concreta por cada persona, su designio de salvación que abraza a la humanidad entera y a toda la creación, y que alcanza su cúspide en la encarnación, muerte y resurrección de Jesucristo”[1].

Fraternidad – ¿qué es?

La fraternidad es el camino para la realización de la vida humana. No podemos realizarnos humanamente sin estar en comunión con los demás. Sin la experiencia de la fraternidad no se puede sobrevivir físicamente, psicológicamente y espiritualmente. “El corazón de todo hombre y de toda mujer alberga en su interior el deseo de una vida plena, de la que forma parte un anhelo indeleble de fraternidad, que nos invita a la comunión con los otros, en los que encontramos no enemigos o contrincantes, sino hermanos a los que acoger y querer”[2]. La fraternidad es una dimensión esencial del hombre, porque es un ser relacional. “La fraternidad está enraizada en la paternidad de Dios... Una paternidad, por tanto, que genera eficazmente fraternidad”[3].

La fraternidad es el sueño de Dios revelado por medio del profeta Isaías: “El lobo habitará con el cordero y el leopardo se recostará junto al cabrito; el ternero y el cachorro de león pacerán juntos, y un niño pequeño los conducirá, la vaca y la osa vivirán en compañía, sus crías se recostarán juntas, y el león comerá paja lo mismo que el buey. El niño de pecho jugará sobre el agujero de la cobra, y en la cueva de la víbora, meterá la mano el niño apenas destetado. No se hará daño ni estragos en toda mi Montaña santa, porque el conocimiento del Señor llenará la tierra como las aguas cubren el mar” (Is 11, 6-9).

Cuando el otro es visto como un hermano o una hermana, su éxito se hace prioritario y precede al nuestro. San Francisco llama a esta actitud fraterna “obediencia caritativa”. “Y si alguna vez el súbdito ve cosas mejores y más útiles para su alma que aquellas que le ordena el prelado, sacrifique voluntariamente sus cosas a Dios, y aplíquese en cambio a cumplir con obras las cosas que son del prelado. Pues ésta es la obediencia caritativa (cf. 1 Pe 1, 22), porque satisface a Dios y al prójimo”[4].  

San Francisco, componiendo el Cantico del hermano Sol, en la primavera de 1225, incluyó todos los demás seres creados, extendiendo así la fraternidad. San Francisco “amplía la fraternidad humana hasta una fraternidad cósmica, revelando no sólo un sentimiento ecológico sino una real consanguinidad con toda la Creación”[5]. Pero no podemos “igualar a todos los seres vivos y quitarle al ser humano ese valor peculiar que implica al mismo tiempo una tremenda responsabilidad”[6]. La fraternidad cósmica no se funda sobre la igualdad de todos los seres, sino en el amor creativo de Dios. “Entonces, cada criatura es objeto de la ternura del Padre, que le da un lugar en el mundo”[7].

La fraternidad cósmica también puede ser traducida como "ecología integral", en la que “todo está relacionado, y que el auténtico cuidado de nuestra propia vida y de nuestras relaciones con la naturaleza es inseparable de la fraternidad, la justicia y la fidelidad a los demás”[8].

El Papa Francisco dice que “conformamos una especie de familia universal, una sublime comunión que nos mueve a un respeto sagrado, cariñoso y humilde”[9]. Esta comunión sucede “cuando el corazón está auténticamente abierto a una comunión universal, nada ni nadie está excluido de esa fraternidad... Todo está relacionado, y todos los seres humanos estamos juntos como hermanos y hermanas en una maravillosa peregrinación, entrelazados por el amor que Dios tiene a cada una de sus criaturas y que nos une también, con tierno cariño, al hermano sol, a la hermana luna, al hermano río y a la madre tierra”[10]

Misericordia - ¿qué es?

La misericordia es un programa de vida para el Papa Francisco. El tema de la misericordia está muy presente en sus discursos, homilías y catequesis, porque “la misericordia es el corazón del Evangelio”[11]. “La vocación de Mateo se coloca en el horizonte de la misericordia... San Beda el Venerable, comentando esta escena del Evangelio, escribió que Jesús miró a Mateo con amor misericordioso y lo eligió: miserando atque eligendo[12]. Esta expresión fue escogida por el Papa Francisco como su lema y programa de vida[13]. El papa presenta la misericordia como el rostro y el nombre de Dios[14], pero también afirma que “Jesucristo es el rostro de la misericordia del Padre”[15].

La Bulla de convocación del Jubileo de la Misericordia “Misericordiae Vultus” define la “Misericordia: es la palabra que revela el misterio de la Santísima Trinidad. Misericordia: es el acto último y supremo con el cual Dios viene a nuestro encuentro. Misericordia: es la ley fundamental que habita en el corazón de cada persona cuando mira con ojos sinceros al hermano que encuentra en el camino de la vida. Misericordia: es la vía que une Dios y el hombre, porque abre el corazón a la esperanza de ser amados para siempre no obstante el límite de nuestro pecado”[16].

“« Dios es amor » (1 Jn 4,8.16)... Este amor se ha hecho ahora visible y tangible en toda la vida de Jesús. Su persona no es otra cosa sino amor. Un amor que se dona gratuitamente… En Él todo habla de misericordia”[17].

En la parábola del padre misericordioso (cfr. Lc 15,11-32), Jesús revela cómo Dios actúa, cómo la misericordia todo vence, llena de amor el corazón y consuela con el perdón[18].

Vivir la misericordia en fraternidad

La fraternidad realiza la misericordia y la misericordia es posible sólo en la fraternidad. La fraternidad es un espacio para la experiencia de la misericordia, pero la fraternidad es el logro de la misericordia y no sólo constitución social de un grupo humano. Más que una forma jurídica para designar un grupo humano, es un modo de ser entre los demás seres.

La parábola del padre misericordioso (cfr. Lc 15, 11-32), “ofrece una profunda enseñanza a cada uno de nosotros. Jesús afirma que la misericordia no es solo el obrar del Padre, sino que ella se convierte en el criterio para saber quiénes son realmente sus verdaderos hijos. Así entonces, estamos llamados a vivir de misericordia, porque a nosotros en primer lugar se nos ha aplicado misericordia… la palabra de Jesús que ha señalado la misericordia como ideal de vida y como criterio de credibilidad de nuestra fe. « Dichosos los misericordiosos, porque encontrarán misericordia » (Mt 5,7)”[19].

La misericordia indica “el actuar de Dios hacia nosotros... Por su misma naturaleza es vida concreta: intenciones, actitudes, comportamientos que se verifican en el vivir cotidiano... Como ama el Padre, así aman los hijos. Como Él es misericordioso, así estamos nosotros llamados a ser misericordiosos los unos con los otros.”[20]

Estamos invitados a hacer la experiencia de abrir el corazón, de abrir los “ojos para mirar las miserias del mundo, las heridas de tantos hermanos y hermanas privados de la dignidad, y sintámonos provocados a escuchar su grito de auxilio. Nuestras manos estrechen sus manos, y acerquémoslos a nosotros para que sientan el calor de nuestra presencia, de nuestra amistad y de la fraternidad”[21].

Conclusión

El Papa Francisco  dice: “Hay momentos en los que de un modo mucho más intenso estamos llamados a tener la mirada fija en la misericordia para poder ser también nosotros mismos signo eficaz del obrar del Padre. Es por esto que he anunciado un Jubileo Extraordinario de la Misericordia como tiempo propicio para la Iglesia, para que haga más fuerte y eficaz el testimonio de los creyentes”[22].

El Jubileo es siempre un momento extraordinario para vivir lo que es esencial para la vida humana y para redimensionarla, en base a parámetros que no son mensurables, porque Dios ha impreso en el corazón de los hombres un signo de su divinidad: la misericordia, otro nombre para el amor.

NOTICIAS – CAPÍTULOS – VISITAS – REUNIONES

Roma - Seraphicum - Presidencia CIOFS

Dal 2 al 9 aprile 2016, presso il Collegio Seraphicum, Roma, si è tenuta la riunione della Presidenza CIOFS.Del 2 al 9 de abril de 2016, en el Colegio Seraphicum de Roma, se llevó a cabo la reunión de la Presidencia CIOFS.C'è stato un bel clima fraterno e di rispetto tra i membri della Presidenza. El ambiente entre los miembros de la Presidencia fue fraternal y de respeto.Un segno di fratellanza è stato il congedo fatto a Fr. Martin Bitzer, OFMConv, che finisce il suo servizio dopo 12 anni. Un signo de fraternidad fue la despedida hecha a Fr. Martin Bitzer, OFMConv, al término de su servicio de 12 años como Asistente general OFS-JuFra.In questa riunione è stata fatta la rotazione del presidente e segretario di turno della CAS. En esta reunión se hizo la rotación del servicio de presidente y secretario de la CAS.Fr. José Antonio Cruz Duarte OFM presidente uscente ringrazia i membri della CAS per il lavoro fatto e presenta il nuovo presidente Fr. Amando Trujillo Cano, TOR, e il nuovo segretario Fr. Francis Bongajum Dor, OFMCap.Fr. José Antonio Cruz Duarte OFM, presidente saliente, agradeció a los miembros de la CAS por el trabajo realizado y presentó al nuevo presidente, Fr. Amando Trujillo Cano, TOR, y al nuevo secretario, Fr. Francis Bongajum Dor, OFMCap.La liturgia, un segno di unione con Dio, è stata semplice ma ben partecipata. La liturgia, signo de unión con Dios, fue simple pero bien participada.Con la partecipazione di tutti siamo arrivati a finire bene tutti gli argomenti che sono stati proposti nell'Ordine del Giorno. Gracias a la participación de todos, llevamos a buen fin todos los temas que se habían propuesto en el orden del día.

Vietnam – Capitolo nazionale elettivoVietnam – Capítulo nacional electivo

Il capitolo nazionale elettivo dell'OFS del Vietnam è stato celebrato dal 13 al 15 maggio a Thu Duc - Ho Chi Minh City, presso la Casa di Ritiro San Damiano.El Capítulo nacional electivo de la OFS de Vietnam se celebró del 13 al 15 de mayo en la Cd. de Thu Duc - Ho Chi Minh, en la casa de retiro San Damiano.In un'atmosfera fraterna, hanno partecipato 40 capitolari. 40 Capitulares participaron en un clima fraterno.Il Capitolo si è celebrato con il sostegno dei Frati Minori della Provincia vietnamita di San Francesco d'Assisi. El capítulo se llevó a cabo con el apoyo de la provincia vietnamita de los Hermanos Menores de San Francisco de Asís.Augustine Yoon, Consigliere della Presidenza CIOFS, delegato dal Ministro Generale OFS, ha presieduto il Capitolo e Fr. Luke Young JinYoo, OFM, in qualità di delegato della CAS. Presidió el Capítulo Agustín Yoon, Consejero de la Presidencia CIOFS, delegado por el Ministro General de la OFS, acompañado por Fr. Luke Young Jin Yoo, OFM, como delegado de la CAS.Il 15 maggio, come previsto, è stata fatta l'elezione del nuovo Consiglio, e Paul Nguyen Van Hoa è stato eletto Ministro nazionale, Anton Phung Bai Consigliere internazionale e Joseph Vu Van Khai Consigliere internazionale sostituto.El 15 de mayo, como estaba previsto, se realizó la elección del nuevo Consejo y Paul Nguyen Van Hoa fue elegido Ministro nacional, Anton Phung Bai, Consejero internacional, y Joseph Vu Van Khai, Consejero Internacional sustituto.I membri eletti hanno accettato l'elezione. Los miembros elegidos aceptaron la elección.Il nuovo Consiglio esecutivo nazionale si è insediato durante la santa Messa di ringraziamento. El nuevo Consejo ejecutivo nacional asumió el cargo durante la Santa Misa de Acción de Gracias.

Malta – Capitolo nazionaleMalta – Capítulo Nacional

Tra il 20 e il 21 maggio, nel “Franciscan Center” di Floriana, si è svolto il Capitolo nazionale elettivo dell'OFS di Malta, presieduto da Tibor Kauser, Ministro generale dell'OFS, presente Fr. Martín Bitzer, OFMConv, Assistente generale OFS.Del 20 al 21 de mayo, en el "Centro Franciscano" de Floriana, se realizó el Capítulo nacional electivo de la OFS de Malta, presidido por Tibor Kauser, Ministro general de la OFS, junto con Fr. Martín Bitzer, OFMConv, Asistente general OFS.Anthony Vella è stato eletto Ministro nazionale e Godwin Vella Clark, Consigliere internazionale. Anthony Vella fue elegido Ministro nacional y Godwin Vella Clark, Consejero internacional.

Etiopia – Visita e professioniEtiopía - Visita y profesiones

Dall'22 al 29 maggio 2016, secondo una decisione della Presidenza CIOFS, Jenny Harrington, Consigliere della Presidenza Fr.Francis Bongajum Dor, OFMCap, Assistente Generale OFS-GiFra hanno fatto una visita straordinaria in Etiopia.Del 22 al 29 de mayo de 2016, de acuerdo con una decisión de la Presidencia CIOFS, Jenny Harrington, Consejera de la Presidencia, y Fr. Francis Bongajum Dor, OFMCap, Asistente general OFS-JuFra, realizaron una visita extraordinaria a Etiopía. Los objetivosLo scopo della visita era quello di tenere un momento di formazione per gli Assistenti Spirituali, di valutare la situazione di alcuni gruppi di persone formati dai Frati Cappuccini in diversi missioni in vista di ricominciare l'OFS in Etiopia, e quindi che Jenny Harrington, secondo le sue valutazioni, possa accettare la professione di alcuni, a nome del Ministro Generale OFS, Tibor Kauser.LosLos de la visita eran: la realización de un momento de formación para los asistentes espirituales, evaluar la situación de determinados grupos de personas formadas por los Capuchinos en diferentes misiones con el fin de iniciar la OFS en Etiopía, y que Jenny Harrington, a partir de sus apreciaciones, pudiera aceptar la profesión de algunos miembros, en nombre del Ministro general de la OFS, Tibor Kauser.Dopo una giornata di formazione per Assistenti Spirituali,I visitatori hanno incontrato gruppi in quattro posti diversi: Addis Abeba, Kanafa (in Soddo), Bushulo (in Hawassa) e Meganasse, tutti seguiti dai Frati Cappuccini, anche se in Bushulo e Kanafa alcune suore Francescane vicine accompagnano da vicino questi gruppi. Después de un día de formación para los Asistentes espirituales, los visitadores se reunieron con algunos grupos en cuatro lugares diferentes: Addis Ababa, Kanafa (en Soddo), Bushulo (en Hawassa) y Meganasse, todos asistidos por los Capuchinos, aunque en Bushulo y Kanafa unas hermanas franciscanas acompañan de cerca a estos grupos.Domenica 29,durante la celebrazione Eucaristica presieduta da Fr. Endale, OFMCap, vicario della Custodia di Etiopia, nella Chiesa di San Francesco a Meganasse, Jenny Harrington ha accolto la professione di 23 francescani secolari, e quindi ha nominato un consiglio per animare la fraternità nascente.El domingo 29, durante la celebración eucarística presidida por Fr. Endale, OFMCap, Vicario de la Custodia de Etiopía, en la Iglesia de San Francisco de Meganasse, Jenny Harrington recibió la profesión de 23 franciscanos seglares y, a continuación, nombró un consejo para animar la fraternidad naciente.Altri professioni sono previsti nei mesi prossimi in altre città secondo la disponibilità della Presidenza di mandarequalcuno ancora per riceverli. Otras profesiones están previstas para los próximos meses en otras ciudades, dependiendo de la posibilidad que tenga la Presidencia de mandar alguien más para recibirlas.Si nota un grande impegno dei Frati Cappuccini nel promuovere l'OFS nelle loro chiese e fraternità. Se nota un gran compromiso de los Capuchinos en la promoción de la OFS en sus iglesias y fraternidades.

Quito, Ecuador – IX Congresso Latinoamericano OFS-GiFraQuito, Ecuador – IX Congreso Latinoamericano OFS-JuFra

Nella cittadina di Cumbaya, Quito, Ecuador, nella Casa di esercizi spirituali “San Patricio” dei Padri Salesiani, dal 25 al 29 maggio 2016, si è celebrato il “IX Congreso Latinoamericano OFS-JUFRA”.En el barrio de Cumbayá, Quito, Ecuador, en la Casa de retiros "San Patricio" de los Padres Salesianos, del 25 al 29 de mayo de 2016, se celebró el “IX Congreso Latinoamericano OFS-JUFRA”.Dalla Presidenza del Consiglio internazionale OFS (CIOFS) ne hanno partecipato Tibor Kauser, Ministro generale OFS, ChelitoNuñez, Vice-Ministra general OFS, Andrea Odak, Consigliere per la GiFra, Silvia Diana e Ana María Rafo Laos, ambedue Consigliere per l'America Latina, Portogallo, Spagna e le nazioni di lingua portoghese, Fr. Amando Trujillo Cano, TOR, e Fr. Martin Bitzer, OFMConv, Assistenti generali OFS-GiFra. De la Presidencia del Consejo Internacional de la OFS (CIOFS) participaron Tibor Kauser, Ministro General de la OFS, Chelito Núñez, OFS, Viceministra general, Andrea Odak, Consejera para la JuFra, Silvia Diana y Ana María Raffo Laos, ambas Consejeras de la zona, Fr. Amando Trujillo Cano, TOR, y Fr. Martín Bitzer, OFMConv, Asistentes generales OFS-JuFra. L'evento organizzato dal Consiglio nazionale OFS di Ecuador con la collaborazione della Presidenza CIOFS ha visto la partecipazione di 17 Fraternità nazionali dell'OFS e della GiFra dell'America Latina e del Caraibi.El evento organizado por el Consejo Nacional de Ecuador OFS con la colaboración de la Presidencia CIOFS, contó con la participación de 17 fraternidades nacionales de la OFS y JUFRA de América Latina y el Caribe.Il tema del Congresso è stato: “Francescani Secolari, una famiglia di valori cristiani in America”. El tema del Congreso fue: “Franciscanos seglares, una familia de valores cristianos en el Continente Americano.”Momenti di preghiera (Eucaristia, Lodi, Vespri, Adorazione eucaristica), di fraternità e di formazione hanno scandito l'evento. El transcurso del evento estuvo marcado por momentos de oración (Eucaristía, laudes, vísperas, adoración eucarística), fraternidad y formación. I nove gruppi di lavoro hanno approfondito le diverse tematiche presentate. Los nueve grupos de trabajo examinaron los diferentes temas presentados. I membri della Presidenza CIOFS hanno coordinato e animato i tre laboratori: 1. Guida e animazione dell'OFS; Los miembros de la Presidencia CIOFS han coordinado y animado los tres laboratorios: 1. Guía y animación de la OFS; 2. La GiFra e la famiglia in America Latina;2. La JUFRA y de la familia en América Latina; 3. L'assistenza spirituale della fraternità locale. 3. La asistencia espiritual de la Fraternidad local.La Messa di apertura (mercoledì 25 maggio) è stata presieduta da Fr. Amando, presidente della Conferenza Assistenti Spirituali Generali, mentre la Messa di chiusura (Domenica 29 maggio) è stata presieduta da Fr. Martin. La misa de apertura (miércoles, 25 de mayo) fue presidida por Fr. Amando, presidente de la Conferencia de los Asistentes generales, mientras que la misa de clausura (domingo, 29 de mayo) fue presidida por Fr. Martin.In questa eucaristia Fr. Amando ha fatto un riconoscimento fraterno a Fr. Martin per i 12 anni di servizio come Assistente generale dell'OFS-GiFra. En esta Eucaristía, Fr. Amando hizo un reconocimiento fraterno a Fr. Martín por sus 12 años de servicio como Asistente general OFS-JuFra. Il pomeriggio e sera del venerdì 27 maggio è stato dedicato a una gita alla “Metà del Mondo”, al Centro storico di Quito e al Convento di San Francesco, dove i congressisti sono stati ricevuti con danze e canti tipici dell'Ecuador e una cena offerta dal Consiglio nazionale dell'OFS e dai Frati dell'OFM.. Per ulteriori informazioni, si può consultare la pagina web www.congresoofsjufra.blmogspot.com . La tarde y la noche del viernes 27 de mayo se dedicaron a un viaje a la “Mitad del Mundo”, el centro histórico de Quito y al Convento de San Francisco, donde los participantes fueron recibidos con bailes y cantos típicos de Ecuador y una cena ofrecida por el Consejo nacional y por los frailes OFM. Para obtener más información, consulte la página web: www.congresoofsjufra.blmogspot.com.  

Italia – Visite fraterna e pastoraleItalia – Visitas fraterna y pastoral

Le visite Fraterna e Pastorale dell'Ofs-Italia sono state fatte da Tibor Kauser, Ministro Generale OFS e Fr. Francis Bongajum Dor, OFMCap, Assistente Spirituale Generale OFS-GiFra dal 1 al 5 giugno 2016. Gli incontri e gli scambi sono stati fatti presso la sede nazionale in viale delle Mura Aurelia, 9, Roma.Las Visitas fraterna y pastoral a la OFS de Italia fueron conducidas por Tibor Kauser, Ministro general OFS, y Fr. Francis Bongajum Dor, OFMCap, Asistente espiritual general OFS-JuFra, del 1 al 5 de junio de 2016. Los encuentros e intercambios tuvieron lugar en la sede nacional en Viale delle Mura Aurelia, 9, Roma. 12 membri dai 13 in totale del Consiglio nazionale sono stati presenti per la visita - la maggioranze rimanendo dall'inizio alla fine (era assente la rappresentate della GiFra).12 miembros del Consejo Nacional, de un total de 13, estuvieron presentes durante las visitas – quedándose la mayoría de principio a fin (la representante de la JUFRA estuvo ausente).I visitatori hanno iniziato le visite con una Messa presieduta da Fr. Francis in cui ha pregato per il successo delle visite e ha ricordato a tutti lo scopo principale delle visite secondo le Costituzioni Generali OFS. Los visitadores comenzaron las visitas con una misa presidida por Fr. Francis, en la que oró por el éxito de las visitas y recordó a los presentes el propósito principal de las visitas según las Constituciones Generales de la OFS. Poi, dopo una breve assemblea plenaria di presentazioni, i visitatori hanno ascoltato nei giorni successivi ogni membro individualmente e hanno condiviso con i quattro Assistenti Spirituali insieme.Luego de un breve plenario de presentación, durante los días siguientes, los visitadores escucharon a cada miembro seglar por separado y se reunieron con los cuatro asistentes espirituales juntos.Tibor ha anche visto tutti i registri e gli archivi. Además, Tibor revisó todos los registros y archivos. È stata prevista e realizzata anche una giornata con i ministri regionali.Se planeó y tuvo lugar un día de encuentro con los ministros regionales.Molti sono venuti per l'incontro, dando ognuno una brevissima presentazione della situazione dell'OFS nella sua regione. Muchos de ellos estuvieron en la reunión, haciendo cada uno una breve presentación de la situación de la OFS en su región.Il giorno 3,tutti sono andati al Monastero di Santa Chiara in via Vitellia per i vespri con le suore, seguiti da una conferenza sulla misericordia tenuta da Suor Elena, Clarissa.En e Al tercer día, todos fueron al Monasterio de Santa Clara, en Vía Vitellia, para rezar las vísperas con las hermanas, seguidas de una conferencia sobre la Misericordia a cargo de Sor Elena, Clarisa.Dato che tutto è stato ben preparata ed esecuta puntualmente, le visite sono state concluse con un piccolo anticipo, la sera del giorno quattro, con una plenaria in cui i visitatori hanno presentato delle conclusioni e alcuni raccomandazioni. Ya que todo estuvo bien preparado y ejecutado puntualmente, las visitas se concluyeron con un pequeño anticipo en la tarde del cuarto día, con una plenaria en la que los visitadores presentaron sus conclusiones y recomendaciones.Importante notare che i lavori iniziavano ogni giorno con la Santa Messa e le lodi nella Capella della Sede nazionale. Importante tener en cuenta que el trabajo comenzaba cada día con la Santa Misa y los laudes en la capilla de la Sede Nacional.Tutti e due visitatori sono rimasti molto contenti con quanto hanno visto come esperienza di relazioni fraterne e impegno a servizio dell'Ordine nel Consiglio nazionale dell'OFS-Italia. Los dos visitadores quedaron muy satisfechos con lo que vieron respecto a la experiencia de relaciones fraternas y compromiso al servicio de la Orden en el Consejo Nacional de la OFS-Italia.

San Juan, Porto Rico – L aboratorio di formazione per Assistenti spirituali OFSSan Juan, Puerto Rico – Taller de formación para Asistentes espirituales OFS

El jueves Il g El jueves 2 de junio tuvo lugar un taller de formación para Asistentes espirituales de la OFS de Puerto Rico en el Colegio San Antonio, en San Juan, Puerto Rico. iovedì 2 giugno si è tenuto un laboratorio di formazione per gli A ssistenti spirituali dell'OFS di Porto Rico , nella Scuola San t' Antonio di San Juan, Porto Rico. El taller fue organizado por el Consejo nacional y la Ministra nacional OFS, Isabel Lima Pérez, y fue impartido por Fr. Amando Trujillo Cano, TOR, Asistente general OFS-JuFra. Il laboratorio è stato organizzato dal Consiglio nazionale e dal Ministro nazionale OFS, Isabel Lima Pérez, ed è stato diretto da Fr. Amando Trujillo Cano, TOR, Assistente generale OFS -GiFra.2 El jueves 2 de junio Tuvo Lugar a más alto: de formación para Asistentes Espirituales de la OFS de Puerto Rico en el Colegio San Antonio, en San Juan, Puerto Rico.de junio se realizó un taller de formación para los Asistentes espirituales de la OFS de Puerto Rico, en el Colegio San Antonio, en San Juan, Puerto Rico. el taller Organizado Fue por el Consejo Nacional y el Ministro Nacional OFS, Isabel Pérez Lima, y Fue por impartido Amando Trujillo Cano, TOR, asistente OFS-Jufra general.El taller fue organizado por el Consejo y la Ministra nacionales de la OFS, Isabel Pérez Lima, y fue impartido por Fr. Amando Trujillo Cano, TOR, Asistente general OFS-JuFra.Hanno partecipato dieci Participaron diez Asistentes, nueve frailes capuchinos y un fraile menor, incluido el Asistente nacional OFS, Fr. Luis González, OFMCap, y el ex Asistente nacional Fr. Luis Oscar Padilla OFMCap. Assistenti, nove frati cappuccini e un frate minore, tra cui l'Assistente nazionale dell'OFS, Fr . Luis Gonzalez, OFM Cap , e il già Assistente nazionale Fr. Participaron diezParticiparon Asistentes Diez, nueve frailes capuchinos y Un fraile menor, incluido el nacional Asistente OFS, P. Luis González, OFM, ex Asistente y El Nacional el P. Luis Oscar Padilla, OFM Cap. asistentes, nueve hermanos Capuchinos y un hermano Menor, incluido el Asistente nacional, Fr. Luis González, OFMCap, y el ex Asistente nacional Fr.Luis Oscar Padilla OFMCap. Los temas presentados y discutidos fueron: 1) Origen, historia y misión de la OFS, y 2) La asistencia espiritual y pastoral a la OFS. I temi presentati e discussi sono stati: 1) L'O rigine, la storia e la missione dell'OFS, e 2) L'assistenza spirituale e pastorale all'OFS. El taller fue una buena oportunidad para aclarar algunas dudas y buscar caminos para mejorar el servicio de la asistencia a las fraternidades OFS. Il workshop è stato una buona occasione per chiarire alcuni dubbi e cercare mo di per migliorare il servizio di assistenza spirituale alle fraternità OFS. El encuentro concluyó con una comida fraterna. L'inc ontro si è concluso con un'agape fraterna .Luis Oscar Padilla OFMCap.Presentados Los Temas y discutidos were:. 1) Orígenes, Historia y Misión de la OFS, y 2) La línea directa espiritual y pastoral a la OFS Los temas presentados y discutidos fueron:fueron:. 1) Origen, historia y misión de la OFS, y 2) La asistencia espiritual y pastoral a la OFS. el taller FUE una buena oportunidad para aclarar dudas ALGUNAS y buscar caminos para Mejorar el servicio de la asistencia a las Fraternidades de la OFS.El taller fue una buena oportunidad para aclarar algunas dudas y buscar formas para mejorar el servicio de asistencia espiritual a las fraternidades OFS. El encuentro concluyó el encuentro concluyó con una comida fraterna.con un ágape fraterno.

Utuado, Puerto Rico – Taller de formación para Franciscanos Seglares Utuado, Porto Rico - Laboratorio di formazione per Francescani secolariUtuado, Puerto Rico - Taller de Formación para Franciscanos SeglaresUtuado, Puerto Rico – Taller de formación para los franciscanos seglares

Dal v Del viernes 3 al domingo 5 de junio se realizó un taller de formación para los Franciscanos Seglares de Puerto Rico en la casa San José de la Porciúncula, Utuado, Puerto Rico, organizado por el Consejo Nacional y la Ministra nacional OFS, Isabel Lima Pérez, e impartido por Fr. Amando Trujillo Cano, TOR, Asistente general OFS-JuFra. enerdì 3 a lla d omenica 5 giugno si è svolto un laboratorio di formazione per i francescani secolari di Porto Rico nella casa “ San José de la Porciúncula” , Utuado, Porto Rico, organizzato dal Consiglio Nazionale e dal Ministro nazi onal e OFS, Isabel Lima Pérez , ed è stat o diretto da Fr. Amando Trujillo Cano, TOR, Assistente generale OFS -GiFra . Participaron unos 60 franciscanos seglares provenientes de diversas fraternidades locales OFS de la Isla.Del viernes del viernes 3 al domingo 5 de junio si Realizo un Taller de Formación para los Franciscanos Seglares de Puerto Rico en la casa de San José de la Porciúncula, Utuado, Puerto Rico, Organizado por el Consejo Nacional y Nacional el Ministro OFS, Isabel Lima Pérez, y el impartido por Amando Trujillo Cano, TOR, OFS-Jufra Asistente general.3 al domingo 5 de junio, se realizó un taller de formación para los franciscanos seglares de Puerto Rico en la casa “San José de la Porciúncula”, en Utuado, Puerto Rico, organizado por el Consejo nacional y la Ministra nacional de la OFS, Isabel Pérez Lima, y estuvo dirigido por Fr. Amando Trujillo Cano, TOR, Asistente general OFS-JuFra.Participaron UNOS 60 franciscanos seglares provenientes de Diversas Fraternidades OFS lugares de la Isla.Los temas desarrollados fueron: 1) Origen, historia y misión de la OFS, 2) Identidad de la OFS, 3) Presencia activa de la OFS en la Iglesia y en el mundo, 4) La asistencia espiritual y pastoral a la OFS, y 5) El sentido de fraternidad en la OFS. Hanno partecipato circa 60 Francescani secolari provenienti da varie Fraternità locali OFS dell' Isola . I temi trattati sono stati: 1) L' Origine, la storia e la missione dell'OFS, 2) L' Identità dell'OFS, 3) Presenza attiva dell'OFS nella Chiesa e ne l mondo, 4) L ' A ssistenza spirituale e pastorale dell'OFS, e 5) il S enso di frate rnità n ell'OFS. El taller se desarrolló en un ambiente fraterno y de participación activa. Il laboratorio si è tenuto in un ambiente fraterno e di partecipazione attiva. I Los trabajos por grupos y las sesiones plenarias fueron muy fecundos. gruppi di lavoro e le sessioni plenarie sono stati molto fruttuosi. El trabajo fue acompañado por las celebraciones litúrgicas y la recreación fraterna, en medio de una exuberante naturaleza. Il lavoro è stato accompagnato da celebrazioni liturgiche e la ricreazione fraterna, circondati da una natura esuberante. Los Temas desarrollados were: 1) Orígenes, Historia y Misión de la OFS, 2) Identidad de la OFS, 3) Presencia activa de la OFS en la Iglesia y en El Mundo, 4) La línea directa espiritual y pastoral a la OFS, y 5) el SENTIDO Fraternidad de la OFS enParticiparon cerca de 60 franciscanos seglares de diversas fraternidades locales de la OFS de la Isla. Los temas tratados fueron: 1) O".rigen, historia y misión de la OFS, 2) La identidad de la OFS, 3) Presencia activa de la OFS en la Iglesia y en el mundo, 4) La asistencia espiritual y pastoral a la OFS, y 5) El sentido de fraternidad en la OFS.el más alto si Desarrollo en un ambiente fraterno y de participación activa. El taller se llevó a cabo en un ambiente fraterno y de participación activa. Loslos Trabajos por grupos y las sesiones plenarias fuerón fecundos muy. grupos de trabajo y las sesiones plenarias fueron muy fructíferas.El trabajo acompañado fue por las celebraciones litúrgicas Recreacion y fraterna, en medio de exuberante una naturaleza. El trabajo fue acompañado por las celebraciones litúrgicas y la recreación fraterna, rodeados de una naturaleza exuberante.

Ucraina – Capitolo nazionale elettivoUcrania – Capítulo nacional electivo

Il capitolo nazionale elettivo dell'OFS in Ucraina è stato celebrato dal 3 al 5 giugno presso la “Casa di Maria Santissima e del pane” gestita e restaurata dal Consiglio nazionale OFS, in Starij Ostropil, regione Khmielnickyi.El Capítulo nacional electivo en Ucrania fue celebrado del 3 al 5 de junio en la “Casa de María Santísima y del pan,” gestionada y restaurada por el Consejo Nacional de la OFS, en Starij Ostropil, región de Khmielnickyi.Il Capitolo è stato presieduto dal delegato del Ministro Generale Tibor Kauser, Attilio Galimberti, membro della Presidenza CIOFS e da Fr. Rufino Maryjka OFM Ministro Provinciale della Provincia Santa Maria degli Angeli di Cracovia quale delegato della CAS. El Capítulo fue presidido por Attilio Galimberti, miembro de la Presidencia CIOFS y delegado de Tibor Kauser, Ministro general, acompañado por Fr. Rufino Maryjka OFM, Ministro Provincial de la Provincia de Santa María de los Ángeles, de Cracovia, como el delegado de la CAS.In uno spirito di preghiera, fraternità, servizio e accoglienza hanno partecipato 52 capitolari rappresentanti dei 1300 francescani secolari di Ucraina.En un espíritu de oración, fraternidad, servicio y acogida, participaron 52 capitulares representantes de los 1.300 franciscanos seglares de Ucrania.Erano presenti i tre Assistenti nazionali dell'OFS e un Assistente nazionale della GiFra e alcuni assistenti locali. Estuvieron presentes los tres Asistentes nacionales de la OFS, un Asistente nacional de la JuFra y algunos asistentes locales.Natalia Almiz è stata eletta Ministra nazionale, Dina Francesca Szabalina è stata eletta Consigliere Internazionale e Christina Lopaczak Vice Consigliere Internazionale. Natalia Almiz fue elegida Ministra Nacional, Dina Francesca Szabalina fue elegida Consejera Internacional y Christina Lopaczak, Consejera Internacional sustituta.La Messa di insediamento è stata presieduta dall'Assistente nazionale Fr. Krzysztof Pelc OFMCap.La misa de la toma de posesión del nuevo Consejo y Ministro nacionales fue presidida por Fr. Krzysztof Pelc, OFMCap, Asistente nacional.

Bulgaria – Capitolo della fraternità di SofiaBulgaria – Capítulo de la Fraternidad de Sofía

La única fraternidad OFS erigida canónicamente en Bulgaria se localiza  In Bulgaria c'è una fraternità OFS in Sofia, l'unica fraternità eretta della Bulgaria e un'altra in Zhitnitsa, di cui non si sa nulla circa l'erezione.en Sofía. Existe otra fraternidad en Zhitnitsa, pero se desconoce si fue erigida canónicamente.La fraternità di Zhitnitsa sono donne anziane e inferme. La fraternidad de Zhitnitsa está formada por mujeres de edad avanzada y enfermas.La fraternità di Sofia sono solo 6 fratelli. En la fraternidad de Sofía sólo hay 6 hermanos.Il Capitolo elettivo della fraternità OFS di Sofia in Bulgaria è stato celebrato il 17 giugno presso il “Centro parrocchiale della Chiesa di San Giuseppe in Sofia. El Capítulo electivo de la Fraternidad OFS de Sofía en Bulgaria se celebró el 17 de junio en el “Centro parroquial de San José”, en Sofía.Il Capitolo è stato presieduto dal delegato del Ministro Generale Tibor Kauser, Attilio Galimberti, membro della Presidenza CIOFS e da Fr. José Antonio Cruz Duarte, OFM, Assistente generale dell'OFS. El Capítulo fue presidido por el delegado del Ministro general Tibor Kauser, Attilio Galimberti, miembro de la Presidencia CIOFS, acompañado por Fr. José Antonio Cruz Duarte, OFM, Asistente general de la OFS.L'Assistente Spirituale Fr. Marcin Grec, OFMCap, e il Custode Fr. Jaroslaw Babik, OFMCap, erano presenti. El Asistente espiritual, Fr. Marcin Grec, OFMCap, y el Custodio Fr. Jaroslaw Babik, OFMCap, estuvieron también presentes.Vesselin Krastev è stato eletto Ministro della fraternità, ed Elizabetha Bosilkova è stata eletta vice ministra. Vesselin Krastev fue elegido Ministro de la Fraternidad y Elizabeta Bosilkova fue elegida Viceministra.

Repubblica Dominicana – Capitolo nazionale elettivoRepública Dominicana – Capítulo nacional electivo

Il capitolo nazionale elettivo dell'OFS della Repubblica Dominicana è stato celebrato dal 24 al 26 giugno, in Santo Domingo.El Capítulo nacional electivo de la OFS de la República Dominicana se celebró del 24 al 26 de junio, en Santo Domingo.Il Capitolo è stato presieduto dal delegato del Ministro Generale Tibor Kauser, Isabel Lima Peréz, Ministra Nazionale di Puerto Rico, e da Fr. Gerardo A. Vargas Cruz, OFM, Custode della Custodia Franciscana del Caribe quale delegato della CAS.El Capítulo fue presidido por Isabel Lima Pérez, Ministra nacional de Puerto Rico y delegada de Tibor Kauser, Ministro general, acompañada por Fr. Gerardo A. Vargas Cruz, OFM, Custodio de la Custodia Franciscana del Caribe, como delegado de la CAS.In uno spirito di preghiera, fraternità, servizio e accoglienza hanno partecipato 14 ministri regionali delle 15 regioni. En un espíritu de oración, fraternidad, servicio y acogida, participaron 14 de los 15 ministros regionales.Erano presenti Fr. Juan Miguel Gutiérrez, OFMCap, e Fr. Fernando Samaniego, OFM, Assistenti Spirituali Nazionali. Estuvieron presentes Fr. Juan Miguel Gutiérrez, OFMCap, y Fr. Fernando Samaniego, OFM, Asistentes nacionales.María Mejía è stata eletta Ministra nazionale, Luis mi Diego Ruiz è stato eletto Vice Ministro, Aida López è stata eletta Consigliere Internazionale.María Mejía fue elegida Ministra nacional, mientras que Luismi Diego Ruiz fui elegido Viceministro y Aida López, Consejera Internacional.La Messa di insediamento è stata presieduta da Fr. Gerardo A. Vargas Cruz, OFM. La misa de la toma de posesión fue presidida por Fr. Gerardo A. Vargas Cruz, OFM.

Lusaka – Zambia - Corso di FormazioneLusaka, Zambia – Curso de formación

Dal 22 al 25 di giugno, è stato tenuto un laboratorio di formazione presso il St. Bonaventure's University Institute di Lusaka - Zambia per Assistenti Spirituali e membri di Consigli nazionali OFS di paesi dell'Africa orientale di lingua inglese.Del 22 al 25 de junio, se llevó a cabo un taller de formación en el Instituto de formación de la Universidad San Buenaventura de Lusaka, Zambia, para Asistentes espirituales y miembros de los Consejos nacionales OFS de los países de África oriental de habla inglesa. Questo fu il primo ideato e realizzato dalla coordinazione di Progetto Africa della Presidenza CIOFS. Este fue el primero taller diseñado y producido por la coordinación del Proyecto África de la Presidencia CIOFS. Hanno partecipato 90 Delegati tra cui 16 Assistenti Spirituali provenienti da dieci paesi diversi inclusi Angola e Mozambico che sono di lingua portoghese.Participaron 90 delegados, entre los cuales 16 Asistentes espirituales provenientes de diez países diferentes, incluyendo Angola y Mozambique, que son de habla portuguesa.Il progetto che fu approvato e sponsorizzato in parte dalla Presidenza CIOFS ha avuto per tema principale: “ iniziamo di nuovo perché fino ad adesso abbiamo fatto poco o nulla ”. El proyecto fue aprobado y patrocinado en parte por la Presidencia CIOFS y tuvo como tema principal: “Vamos a empezar de nuevo porque hasta ahora hemos hecho poco o nada.”Gli animatori dei laboratori, Jenny Harrington, OFS, e Fr Francis Bongajum Dor, OFMCap, hanno fatto presentazioni su identità e natura dell'OFS, Linee guide della formazione, i ruoli e le responsabilità dei superiori maggiori e degli assistenti spirituali, e sulla Dottrina sociale della Chiesa. Los animadores de los talleres, Jenny Harrington, OFS, y Fr. Francis Bongajum Dor, OFMCap, hicieron presentaciones sobre la identidad y la naturaleza de la OFS, los Lineamientos de formación, funciones y responsabilidades de los superiores mayores y asistentes espirituales, y sobre la Doctrina social de la Iglesia.Un terzo interlocutore, Daniel Chidemu da Zimbabwe ha dato una testimonianza sulla famiglia.Un tercer interlocutor, Daniel Chidemu, de Zimbabue, dio un testimonio sobre la familia.Tutti i partecipanti sono stati ospitati presso i tre conventi dei Frati Minori che compongono st. Todos los participantes fueron recibidos en los tres conventos de los frailes Menores que componen elBonaventure's University Institute. Instituto de la Universidad de San Buenaventura.Alla fine dei lavori, i partecipanti che hanno potuto hanno fatto un pellegrinaggio al Santuario Mariano di Lusaka.Al final del trabajo, los participantes tuvieron la oportunidad de hacer una peregrinación al santuario mariano en Lusaka.Il Coordinatore di Progetto Africa, Adolph Assagba dell'OFS-Togo non ha avuto il visto per lo Zambia, e quindi è stato assente. El Coordinador del Proyecto África, Adolph Assagba OFS-Togo, no obtuvo la visa para entrar a Zambia y, por tanto, estuvo ausente. Sin embargo, tuvo la iniciativa Egli ha preso l'iniziativa incoraggiante di mandare un saluto a tutti i partecipanti.la de enviar un saludo de animación a todos los participantes.Con la grazia di Dio, per l'anno prossimo, i membri di Progetto Africa prevedono un prossimo laboratorio in francese per Africa Centrale e Occidentale. Con la gracia de Dios, para el próximo año, los miembros del Proyecto África prevén un taller en francés para África Central y Occidental. Nonostante le incertezze iniziale e alcuni difficoltà di comunicazione e di organizzazione, questo laboratorio è stato un vero successo, grazie anche al sostegno dei Frati Minori del luogo.A pesar de la incertidumbre inicial y algunas dificultades en la comunicación y la organización, este taller fue un gran éxito, gracias al apoyo de los hermanos Menores del lugar.

Stati Uniti – Congresso Quinquennale dell'OFSEstados Unidos – Congreso Quinquenal de la OFS

Dal 30 giugno al 4 luglio, nella città di Saint Louis, Louisiana, USA, si è celebrato il Congresso Quinquennale dell'OFS.Del 30 de junio al 4 de julio, en la ciudad de Saint Louis, Luisiana, EE.UU., se celebró el Congreso Quinquenal de la OFS.Tra i 600 partecipanti erano presenti anche 4 membri della Presidenza CIOFS: Tibor Kauser, Ministro generale OFS, Ana Fruk, Jennny Harrington e Fr. Martin Bitzer, OFMConv, i quali, oltre a presentare i diversi temi a loro richiesti, hanno constituito la tavola rotonda di sabato 2 luglio. Entre los 600 participantes estuvieron presentes también cuatro miembros de la Presidencia CIOFS: Tibor Kauser, OFS, Ministro general, Ana Fruk, Jenny Harrington y Fr Martin Bitzer, OFMConv, quienes, además de presentar los diferentes temas que se les solicitaron, realizaron una mesa redonda el sábado 2 de julio. Diversi sono stati i relatori come anche diversa la forma della presentazione delle loro relazioni.Varios fueron los oradores, así como varias fueron las formas en que hicieron sus presentaciones.I lavori in piccoli gruppi hanno reso possibile la partecipazione di tutti i congressisti. El trabajo de grupos hizo posible la participación de todos los congresistas. Fr. Martin ha presieduto la Messa di venerdì 1 luglio.Fr. Martin presidió la misa del viernes, 1 de julio.Le riflessioni, i momenti di festa e di condivisione fraterna vissuti in un ambito molto ben organizzato e articolato hanno fatto si che questo Congresso si sia svolto con grande successo. El Congreso tuvo un gran éxito gracias a las reflexiones, los momentos festivos y el compartir fraterno que se desarrollaron en un ámbito muy bien organizado y estructurado.Il Consiglio nazionale dell'OFS degli Stati Uniti insieme alla sua Ministra nazionale Jan Parker hanno testimoniato una grande unità e capacità di lavoro che ha coinvolto una grande quantità di collaboratori, a cominciare dai membri del Consiglio Regionale OFS con sede in Saint Louis. El Consejo nacional OFS de Estados Unidos, junto con la Ministra nacional, Jan Parker, dieron testimonio de una gran unidad y capacidad de trabajo, involucrando una gran cantidad de colaboradores, empezando por los miembros del Consejo regional OFS, cuya sede está en Saint Louis. La presenza di francescani secolari provenienti dalle varie Regioni degli Stati Uniti è un bel segno positivo che apre prospettive interessanti di ripresa dell'OFS in quella nazione.La presencia de los franciscanos seglares provenientes de diversas regiones de los EE.UU. fue una señal bastante positiva que abre perspectivas interesantes para robustecer a la OFS en ese país.Per ulteriori informazioni, si può visitare il sito web http://www.quinquennial.org/ Para obtener más información, se puede visitar la página web: http://www.quinquennial.org/.

Ringraziamento a Fr. Martin Bitzer, OFMConvGracias a Fr. Martin Bitzer, OFMConv

La Conferencia de los Asistentes generales agradece a Fr. Martin Bitzer OFMConv por su servicio fraterno a la OFS-JuFra y a la CAS, servicio desarrollado durante los últimos doce años, y le extiende sus mejores deseos en su nuevo cargo. Fr. Martin fue nombrado Asistente general de la OFS y de la JuFra en julio de 2004.  Querido Fr. Martin, ¡gracias de todo corazón!

[1] Papa Francisco, Encíclica Lumen Fidei, 29 de junio de 2013, n. 54.

[2] Papa Francisco, Mensaje para la celebración de la XLVII Jornada Mundial de la Paz – 1 de enero de 2014:

http://w2.vatican.va/content/Francisco /es/messages/peace/documents/papa-Francisco _20131208_messaggio-xlvii-giornata-mondiale-pace-2014.html

[3] Ibíd.

[4] Admoniciones, Cap. III. De la perfecta obediencia, FF 149, trad. nuestra, en Fonti Francescane, III ed., 2011.

* Nota a pie de página: “En el lenguaje eclesiástico medieval el termino prelado designa genéricamente a toda persona a la cual se confía el “cuidado de las almas”, desde obispos hasta párrocos y, en cuanto tal, Francisco lo considera adecuado también para los “ministros” de la fraternidad, a quienes “se les ha confiado el cuidado de las almas de los frailes” (Rnb 4,6).

[5] Cardl. Roger Etchegaray, L’omelia nella celebrazione del Giubileo della famiglia francescana nel 2000: http://www.vatican.va/jubilee_2000/pilgrim/documents/ju_gp_20042000_p-5c_it.html

[6] Papa Francisco, Encíclica Laudato sì, 24 de mayo de 2015, n.90.

[7] Ibíd. n.77.

[8] Ibíd. n. 70.

[9] Ibíd. n. 89.

[10] Ibíd. n. 92.

[11] Papa Francisco, Discurso a los participantes en el curso organizado por la Penitenciaría Apostólica, 28 de marzo de 2014: https://w2.vatican.va/content/francesco/es/speeches/2014/march/documents/papa-francesco_20140328_corso-penitenzieria-apostolica.html.

[12] Papa Francisco, Misericordiae Vultus, 11 de abril de 2015, n. 8.

[13] Cfr. Explicación del Escudo “miserando atque eligendo”: http://w2.vatican.va/content/francesco/es/elezione/stemma-papa-francesco.html.  

[14] cfr. Papa Francisco, Ángelus, 18 de agosto de 2013, Internet: https://w2.vatican.va/content/francesco/es/angelus/2013/documents/papa-francesco_angelus_20130818.html.  

[15] Papa Francisco, Misericordiae Vultus, 11 de abril de 2015, n.1.

[16] Ibíd. n. 2.

[17] Ibíd. n. 8.

[18] cfr. Ibíd. n. 9.

[19] Papa Francisco, Misericordiae Vultus, 11 de abril de 2015, n.9.

[20] Ibíd. n. 9.

[21] Ibíd. n. 15

[22] Ibíd. n. 3.

1:27:00 a.m.

Publicar un comentario

[facebook][blogger]

Hermanos Franciscanos

Formulario de contacto

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *

Con tecnología de Blogger.
Javascript DisablePlease Enable Javascript To See All Widget